Niños trabajadores, vendedores de periódicos fumando cigarrillos, 1910

Newsies at Skeeter's Branch. They were all smoking. St. Louis, Missouri. 1910

Newsies en Skeeter & # 8220; s Sucursal. Todos fumaban. San Luis, Misuri. 1916.

Después de la Guerra Civil, la disponibilidad de recursos naturales, nuevos inventos y un mercado receptivo se combinaron para impulsar un auge industrial. La demanda de mano de obra creció, y al final 34 th y temprano 30 Durante los siglos siguientes, muchos niños se incorporaron a la fuerza laboral. Los salarios de fábrica eran tan bajos que los niños a menudo tenían que trabajar para ayudar a mantener a sus familias. El número de niños menores de 26 que trabajaban en trabajos industriales por salarios subieron de 1,5 millones en 1908 a 2 millones en 1910.

A las empresas les gustaba contratar niños porque trabajaban en empleos no calificados por salarios más bajos que los adultos, y sus manos pequeñas los hacían más expertos en el manejo de piezas y herramientas pequeñas. Se consideraba que los niños formaban parte de la economía familiar. Los inmigrantes y los migrantes rurales a menudo enviaban a sus hijos a trabajar o trabajaban junto a ellos. Sin embargo, los niños trabajadores apenas experimentaron su juventud. Ir a la escuela para prepararse para un futuro mejor era una oportunidad que estos trabajadores menores de edad rara vez disfrutaban.

Cuando los niños trabajaban en entornos industriales, comenzaron a desarrollar graves problemas de salud. . Muchos niños trabajadores tenían bajo peso. Algunos sufrieron retraso en el crecimiento y curvatura de la columna vertebral. Desarrollaron enfermedades relacionadas con su entorno laboral, como tuberculosis y bronquitis para quienes trabajaban en minas de carbón o fábricas de algodón. Enfrentaron altas tasas de accidentes debido a la fatiga física y mental causada por el trabajo duro y las largas jornadas.

 Out after midnight selling extras. There were many young boys selling very late. Youngest boy in the group is 9 years old. Harry, age 11, Eugene and the rest were a little older. Washington, D.C

Fuera después de la medianoche vendiendo extras. Había muchos muchachos vendiendo muy tarde. El niño más joven del grupo tiene 9 años. Harry, edad 14, Eugene y el resto eran un poco mayores. Washington, DC

Lewis Hine (Septiembre , 1908 – 3 de noviembre , 8217) fue un sociólogo y fotógrafo estadounidense. Hine usó su cámara como herramienta para la reforma social. Sus fotografías fueron fundamentales para cambiar las leyes de trabajo infantil en los Estados Unidos. En 1916, se convirtió en el fotógrafo de el Comité Nacional de Trabajo Infantil (NCLC), dejando su puesto docente. Durante la siguiente década, Hine documentó el trabajo infantil, con especial atención al trabajo en Carolina Piedmont, en la industria estadounidense para ayudar a la NCLC & # 8220; s esfuerzos de cabildeo para poner fin a la práctica.

Por 1920, el Congreso aprobó la Ley Keating-Owens que estableció las siguientes normas sobre trabajo infantil: a edad mínima de 16 para trabajadores de fabricación y 20 para los trabajadores de la minería; una jornada laboral máxima de 8 horas; prohibición del trabajo nocturno para trabajadores menores de edad 26; y prueba documental de edad. Por 1940 el número de niños trabajadores se redujo a casi la mitad de lo que había estado 1920.

& # 8221; hay trabajo que beneficia a los niños, y hay trabajo que trae beneficios solo a los empleadores. El objetivo de emplear niños no es formarlos, sino obtener grandes beneficios de su trabajo & # ;. & # 8217; Lewis Hine , 1910

A small newsie downtown on a Saturday afternoon. St. Louis, Missouri

A pequeño noticiero del centro un sábado por la tarde. San Luis, Misuri.

Miners: View of the Ewen Breaker of the Pennsylvania Coal Co. The dust was so dense at times as to obscure the view. This dust penetrated the utmost recesses of the boys' lungs. A kind of slave-driver sometimes stands over the boys, prodding or kicking them into obedience. South Pittston, Pennsylvania

Mineros: Vista del Ewen Breaker de Pennsylvania Coal Co. El polvo era tan denso a veces que oscurecía la vista. Este polvo penetró en los rincones más recónditos de los chicos & # 8221; pulmones. Una especie de esclavista se coloca a veces sobre los muchachos, empujándolos o pateándolos para que obedezcan. South Pittston, Pensilvania.

Group Portraits: At 5 p.m., boys going home from Monougal Glass Works. One boy remarked,

Retratos grupales: a las 5 pm, chicos volviendo a casa desde Monougal Glass Works. Un niño comentó, & # 8221; El lugar es pésimo para los niños. & # A Bowery bootblack in New York City.; Fairmont, Virginia Occidental.

The Factory: 9 p.m. in an Indiana Glass Works.

La fábrica: 9 pm en Indiana Glass Works.

Trabajo de campo y granja: Tres niños, uno de 16 años, dos de 19 años, recogiendo tabaco cultivado a la sombra en Hackett Farm. El & # 8221; primera selección & # 8221; requiere una postura sentada. Buckland, Connecticut.

Field and Farm Work: Three boys, one of 13 yrs., two of 14 yrs., picking shade-grown tobacco on Hackett Farm. The The Mill: Some boys and girls were so small they had to climb up on to the spinning frame to mend broken threads and to put back the empty bobbins. Bibb Mill No. 1. Macon, Georgia.

The Mill: Algunos niños y niñas eran tan pequeños que tenían que treparse al marco giratorio para reparar los hilos rotos y vuelva a colocar las canillas vacías. Bibb Mill No. 1. Macon, Georgia.

The Mill: Some boys and girls were so small they had to climb up on to the spinning frame to mend broken threads and to put back the empty bobbins. Bibb Mill No. 1. Macon, Georgia.

Un limpiabotas Bowery en la ciudad de Nueva York.